【明報專訊】人天生討厭認錯,要說服跟自己意見相反的人,比所謂preaching to the choir 難得多,尤其講到政治、道德等關乎個人理念信仰的問題,更難。蕭叔叔幾年前讀過一本叫Intuiti
【明報專訊】War room,中文有叫作戰情報中心、心戰室,聚焦軍事,就是一間「打仗房」。時至今日,不論國防外交、政治商業層面,一群重要的人圍在一起討論解決重要的事,他們身處的房間,都可以叫 war
【明報專訊】中文大學文化廣場民主牆被貼上印有「拒絕沉淪唯有獨立」的單張。有一位操流利普通話的女學生撕毁單張,並與學生會幹事爭論,用英語稱 "If you're talking about democr
【明報專訊】1. about ; 2. aside ; 3. away ; 4. on ; 5. out ; 6. down ; 7. forward ; 8.in
【明報專訊】To get the skinny on
【明報專訊】很多英文字源自法文,而且保留接近法文的讀法。例如演唱會到尾聲時觀眾會大叫 encore ,其實這是 again 的法文,讀 "on-core",不讀 "an-core"。
【明報專訊】Own 解擁有,He owns a car,他擁有一輛車,聽上去很直接了當。但 own 這個字,既可用來形容大模大樣的姿態、及表達認錯,也可以跟貪污掛鈎。
【明報專訊】本港上訴庭最近就公民廣場案覆核刑期,判處黃之鋒入獄半年、羅冠聰入獄8個月、周永康入獄7個月。
【明報專訊】To give a wide berth
【明報專訊】有時看到一些人的行徑,覺得豈止出奇,簡直老大不以為然,會不期然用上一句俗語:真係「一樣米養百樣人」。