【明報專訊】Danny問:下面兩句,哪一句對?
【明報專訊】上次講到stacking cards和stacked cards的意思,連帶想起shuffle這個字。
【明報專訊】The farmer takes the sheep to court — based on a fable by Ivan Krylov (1769 - 1844).
【明報專訊】Felix寄來一句,問comma後面那部分是什麼意思:
【明報專訊】現在的事用現在式,而現在這個時候或這段時間正在做的,就用現在進行式。不過,現在進行式的用途比你想像中要多一點。
【明報專訊】今天說would的第三個用法,也就是作為modal auxiliary verb(情態助動詞)的用法。
【明報專訊】上次說道would有時用作will的過去式,而說在過去某時段提起將發生的事,它也可以用在虛擬條件句,中文裏這種條件句並不存在,所以還得花點筆墨解釋一下。
【明報專訊】現在式又稱簡單現在式,表面看來很簡單,不就是表示現在嗎?不過,英文還有現在進行式(Present Continuous),表示正在做的事,像「我正在吃飯」這樣的意思,就該用現在進行式,所以
【明報專訊】Peter 寄來兩句句子, 問哪一句對?
【明報專訊】假期前談論到maize和corn(或者Indian corn)兩個字的來源。我們從Indian corn(印第安人所種植的corn)這個字可以看出corn沒有一定所指,在corn前面加上I