【明報專訊】20/20 hindsight 事後諸葛亮
【明報專訊】Many companies hold spring festival parties to gather their staff and guests together for dinn
【明報專訊】去年底,林鄭月娥忽然在北京宣布,在西九文化區海邊地皮要起一座香港故宮,即引起輿論嘩然──主要是批評其人大概是想要選特首吧,想以此向北京獻媚吧,那個負面迴響真的大得很。
【明報專訊】美國第四十五任總統特朗普(Donald Trump)一如過往美國總統,必須根據美國憲法第2條第1款規定總統宣誓就職的誓詞(Constitution of the United States
【明報專訊】1. defend ; 2. protect ; 3. preserve ; 4. protect ; 5. defend ; 6. preserve
【明報專訊】Stick in my craw 難以忍受
【明報專訊】受邀到一個場合,心裏頭其實不大想去,卻仍然決定去露一露面,這叫做I decide to put in an appearance,直譯是 「我決定放進一個出現」。這當然是不倫不類的中文,用
【明報專訊】新的一個農曆年,是雞年。這雞英文不叫chicken,避免聽上去太像「小學雞」;也不叫hen 母雞,因為咯咯咯老是似要下蛋,形象不夠堂皇。所以雞年的英文,是Year of the Roost
【明報專訊】特區前政務司長林鄭月娥為了參選特首選舉,自稱參選是上主的意思(It is God's word),全城嘩然,惹來不少宗教人士批評。林鄭是天主教徒,應該懂得十誡(the Ten Comman
【明報專訊】1D 2A 3H 4I 5F 6B 7J 8C 9E 10G